Написано, я бы сказал, несколько дерганно. Хотя, возможно, это идея автора так написать. Если нет, то немного сумбурно. Резкие переходы от одного к другому, вызывающие ощущение неестественности. Вот в этом я вижу некоторый негатив. Кроме того, в первой части (примерно половина) постоянно повторяется слово "лишь". Мне кажется, стоит заменить его синонимичными словами в некоторых местах или переделать некоторые предложение с ним в целом, чтобы оно там не требовалось вовсе. Потому что это стилистическую "неровность", скажем так, создает. Спотыкаешься об это при чтении. Я, во всяком случае.
Так что, если от меня говорить о совете, то это работа над большей плавностью изложения. Мне кажется, что тебе стоит этим заняться.
Потенциал ощущается, это факт. Есть куда расти.
Ну а интригу ты создала прекрасно, сразу на несколько вопросов хочется узнать ответ
Quote (Hanny)
Я ПИШУ ТАК БУДТО ПОСЛЕДНЕЙ СЕРИИ НЕ БЫЛО, НО РОДИТЕЛИ ДЭННИ ЗНАЛИ ЧТО ОН - ПРИЗРАК.
Я так надеюсь, запланировано рассказать нам, как именно они узнали?
По сути, получаем альтернативную историю. Интересно
Quote (Hanny)
Сем очнулась
У тебя дальше везде "Сэм". Так что стоит исправить.
Quote (Hanny)
когда Дэнни отвез ее сюда
Лично мне слово "отвез" в таком контексте не по душе. На мой взгляд.
Quote (Hanny)
И почему она не проваливается сквозь тот островок на котором лежит?
Запятая перед "на".
Quote (Hanny)
Вдруг голову пронзила резкая боль и она вспомнила что случилось
Запятая перед "и" (сложносочиненное предложение); запятая перед "что" (сложноподчиненное предложение).
Quote (Hanny)
Но что то не так...
Частицы "то", "либо", "нибудь" всегда пишутся через дефис (не путать с местоимением "то"!). Потому - "что-то".
Quote (Hanny)
Она никогда не видела жизнь с этого угла...
Может быть, это и подходящее выражение. Честно говоря, не знаю. Мне оно режет глаз. "Под таким углом" - вот так нравится. Но... Не знаю. Хотелось бы еще мнения послушать.
Quote (Hanny)
раньше чем бычно
Опечатка.
Quote (Hanny)
Так случилось что она решила идти через парк
Запятая перед "что" (сложноподчиненное предложение).
Quote (Hanny)
Никто и не подозревал что за этот самый миг разрушен целый город
Запятая перед "что" (сложноподчиненное предложение).
Quote (Hanny)
Она не стала дожидаться когда кончиться этот поцелуй
Запятая перед "когда" (сложноподчиненное предложение). А почему "Валлери" через два "л"?
Quote (Hanny)
Девушка заметила среди деревьев знакомый силуэт. Это был Дэнни. Она хотела окликнуть его, но вдруг остановилась. Впереди, на скамейке под деревьими сидела Валери. Готка спряталась за деревьями и осторожно присмотрелась. Дэнни сел рядом с охотницей. Они начали о чем -то говорить. Сэм не слышала о чем, но следующую картину увидела слишком ясно. Валлери обняла Дэнни и поцеловала в губы. Сэм удивилась: почему она еще жива? Мир рухнул. Весь ее и так маленький, серый мир был убит и уничтожен. Сердце разбито, а в душе - руины. Это больше не ее лучший друг. Теперь он принадлежит ЕЙ. Теперь она для него - самая любимая и желанная. Все пронеслось в голове так быстро. Миг, всего лишь миг. Никто и не подозревал что за этот самый миг разрушен целый город. Город ее мечты, ее желаний и надежд. Она не стала дожидаться когда кончиться этот поцелуй. Она лишь развернулась и пошла.
Получилось очень похоже на момент в моей конкурсной работе "О тонких нитях" (ты не читала ее? Я уже подзабыл...). Описание мне понравилось, особенно про город. Пожалуй, пока что - самое лучше место среди написанного
Quote (Hanny)
Прийдя домой Сэм сказала что заболела и ни за что не пойдет в школу
Не "прийдя", а "придя".
После "домой" - запятая, потому что "придя домой" являет собой деепричастный оборот ("что сделав?"), а он всегда выделяется запятыми с обеих сторон.
Перед первым "что" запятая (сложноподчиненное предложение).
Quote (Hanny)
СМС сообщений
В принципе, "СМС-сообщение" - это скрытая тавтология, как и "CD-диск". Но можно сказать, что подобная структура уже закрепилась в русском языке, тем более что "СМС" по-русски не расшифровывается. Но тогда писать лучше "СМС-сообщение", то есть через дефис, поскольку здесь "сообщение" - это приложение, если я не ошибаюсь.
Quote (Hanny)
Она увидела нечто что ее очень потрясло и огорчоло
Запятая перед "что" (сложноподчиненное предложение).
И, наверное, не "огорчало", а "огорчило".
Quote (Hanny)
она спрравиться с собой
Опечатка.
Quote (Hanny)
сказал семейный врач одевая польто
"Одевая пальто" - деепричастный оборот (смотри выше пояснения).
Quote (Hanny)
- Может нам ее расспросить? - Спросил отец Сэм.
По-моему, "может" - это вводное слово, потому после него нужна запятая.
Quote (Hanny)
Этого будет достаточно что бы начать мыслить здраво
Запятая перед "чтобы" (сложноподчиненное предложение).
И запомни, насколько получится. В таких случаях "чтобы" - это союз и пишется слитно. Если "чтобы" указывает для чего (в данном случае - для здравого мышления), то это всегда союз. "Что бы" - это местоимение "что" и частица "бы", это бывает в таких случаях, например: "Что бы ты мне ни сказал, я все равно буду писать этот фик!" Вот здесь раздельно.
Quote (Hanny)
Тихо одевшись готка вышла на балкон
"Тихо одевшись" - деепричастный оборот (смотри пояснение выше).
Quote (Hanny)
Тихонько спустившись по карнизу она двинулась в центр города
"Тихонько спустившись" - деепричастный оборот.
Quote (Hanny)
В переди показалось старое, заброшенное здание
Слитно - "впереди".
Quote (Hanny)
Дверь открылась и там показался огромный верзила.
Запятая перед "и" (сложносочиненное предложение).
Quote (Hanny)
Ничего не сказав Сэм прошла дальше
"Ничего не сказав" - деепричастный оборот.
Quote (Hanny)
Внутри была лестница в подвал и хоть сверху было тихо, здесь стоял просто оглушительный шум
Запятая перед "и" (сложносочиненное предложение).
Quote (Hanny)
По ее мнению оно было для уже в конец опустившихся и совсем безнадежных людей
Если не ошибаюсь, конструкция "по ее мнению" и подобные ей отделяются запятыми.
Quote (Hanny)
Усевшись за столик в углу она заказала что-нибудь на выбор официантки
"Усевшись за столик в углу" - деепричастный оборот.
Quote (Hanny)
Глаза у него были и в прямь необычные
Слитно - "впрямь".
Quote (Hanny)
казалось что взгляд этих глаз высасывал душу
Запятая перед "что" (сложноподчиненное предложение).
Quote (Hanny)
И несмотря на темноту они были ужасно красивыми
"Несмотря на темноту" - деепричастный оборот.
Quote (Hanny)
Ты не против что я на "ты"?
Запятая перед "что" (сложноподчиненное предложение).
Quote (Hanny)
- Я металист.
"МетаЛЛист" будет верно.
Quote (Hanny)
Будешь что нибудь заказывать?
То же правило - частицы "то", "либо" и "нибудь" всегда пишутся через дефис.
Quote (Hanny)
пойду попрошу что бы мой добавили к твоему
Та же самая ситуация. Запятая перед "чтобы", поскольку это сложноподчиненное предложение, и написание "чтобы" слитно.
Quote (Hanny)
Подойдя к официантке Эдди сунул ей в руку какие-то синие таблетки.
"Подойдя к официантке" - деепричастный оборот.
Quote (Hanny)
Они еще какое-то время сидели болтали о музыке
Я думаю, все же, после "сидели" нужна запятая или союз "и".
Quote (Hanny)
Она вспомнила как залезла на стол
Запятая перед "как" (сложноподчиненное предложение).
Quote (Hanny)
закричала что-то типа "Перенесем вечеринку на крышу!" все согласились и ломанулись перетаскивать инструменты
Перед "все" неплохо бы запятую накалякать Или точку и начать и разделить на два предложения.
Quote (Hanny)
Когда все было поднято на верх вечеринка возобновилась с преждним ритмом
"Наверх" - слитно. После "наверх" - запятая.
Quote (Hanny)
преждним ритмом
"Прежним", без "д".
Quote (Hanny)
Сэм засмеялась и попыталаь передразнить какого-то типа что делал лунную походку
Запятая перед "что" (сложноподчиненное предложение).
Quote (Hanny)
Поначалу Эд даже улыбался а потом вдруг закричал и бросился к Сэм
Запятая перед "а" (сложносочиненное предложение).
Quote (Hanny)
Она не поняла что случилось и не расслышала что он кричал
Запятая перед "что" (сложноподчиненное предложение). В обоих случаях.
Запятая перед "и".
Quote (Hanny)
А спустя пару мгновений она поняла что летит
Запятая перед "что" (сложноподчиненное предложение). Так-с... Это вроде все, что Бяке удалось выловить и в чем она уверена Так что можешь исправлять
Скажи, ты вычитку делала? И еще вопрос: ты в Ворде пишешь? Или нет?
В общем, ошибок действительно много, если соотносить с объемом написанного. Но важно вот что: они однотипные. То есть реально ошибок не очень много, просто они повторяются. Особенно большая проблема с запятыми в сложных предложения обоих типов - что в сложносочиненных, что в сложноподчиненных. Хотя иногда ты ставишь нужные запятые, но лишь в одном из пяти-шести случаев. Причем эти случаи от других не отличаются, потому причина, видимо, в том, что в правиле ты плаваешь, просто интуитивно изредка угадываешь. Полагаю, это более чем исправимо. Просто нужно почитать правила о пунктуации в сложных предложениях. Кстати, рекомендую справочник Розенталя, он ныне почитается одним из лучших, на него в дискуссиях часто ссылаются. Справочник и по орфографии, и по пунктуации, и по стилистике.
Ну а касаемо содержания, я уже все сказал в начале комментария и теперь жду продолжения