Категории раздела
| Danny Phantom [36] |
| Новости сайта [53] |
| Жизнь форума [64] |
| Опросы [18] |
| Творчество [57] |
Наш опрос
Читаете ли вы фан-фики?
1. да, люблю почитать
2. да, и сам (сама) пишу
3. фан... что? о_0
4. от случая к случаю
5. нет, они не интересны
6. терпеть ненавижу, рррр!!!
7. не умею читать :)
Всего ответов: 1305
Последние темы
Случайная цитата
Дэнни: (говорит Такеру) - Брось, можешь найти себе подружку так же, как и я
Сэм: - Ему придётся снимать штаны и вести себя как дурак? Или только снимать штаны?
Сэм: - Ему придётся снимать штаны и вести себя как дурак? Или только снимать штаны?
День Рождения
Nike(31)
SaM-FoReVeR(31)
Prince_of_Persia(29)
Staysi(33)
sam222(28)
anna152001(26)
DennyelPhantom(26)
SaM-FoReVeR(31)
Prince_of_Persia(29)
Staysi(33)
sam222(28)
anna152001(26)
DennyelPhantom(26)
На сайте
Онлайн всего: 10
Гостей: 10
Пользователей: 0
Сайт посетили

Вот уже достаточно долгое время на нашем сайте не появлялись новые опросы, а посему пришло время исправить эту ситуацию. В данном случае мы решили вновь пройтись по теме перевода названий в мультсериале "Дэнни Призрак", поэтому предлагаем Вашему вниманию новую тему: "Как, по Вашему мнению, должны были перевести название забегаловки "Nasty Burger"?" Какой из вариантов вам милее? А может у Вас есть свой вариант? В любом случае - активно голосуем, и, при желании, оставляем комментарии к данной новости со своим мнением по данному вопросу.
Опрос можно отыскать по ссылке "Архив опросов" в блоке "Наш опрос", либо путём нажимания клавиши F5 дожидаясь появление данного опроса (хотя этот путь является более утомительным). В любом случае - не проходим мимо :)
Теги:
Похожие материалы:
Мне кажется что название лучше не переводить, Насти Бургер, лучше так и оставить.
Настин бургер 

тошниловка
гадкий бургер реальный перевод
1-10 11-11





